Korean
Chinese(T)
Chinese(S)
Japanese
English
한국
대만
중국
일본
변환
병기
1급
2급
3급
4급
5급
6급
7급
8급
이우성, 홈까지는 무리였네~ [포토]|스포츠동아
本文바로가기
로그인
會員加入
紙綿보기
즐겨찾기 追加
全體메뉴보기
實時間 뉴스
演藝
스포츠
全國
포토
아이돌픽
트롯픽
엠엘비파크
인스타그램
페이스북
트위터
檢索
全體 檢索 領域
全體 檢索語 入力
檢索
닫기
메뉴닫기
뉴스
實時間뉴스
演藝
스포츠
포토
아이돌뉴스
인터뷰
記者스페셜
카툰
아이돌픽
運勢
東亞닷컴
MLBPARK
비즈N
VODA
보스
無料
오늘의 運勢
6
月
16
日(
日
)
運勢의 모든 것
맹승地, 또 露出 畫報…亦是 핫걸
‘金台鉉♥’ 미자, 進擊의 뱃살…깜짝 놀란 近況
이우성, 홈까지는 무리였네~ [포토]
入力
2024-04-17 20:29:00
카카오톡
페이스북
共有하기
프린트
글씨작게
글씨크게
共有하기
닫기
17日 仁川 SSG 랜더스필드에서 ‘2024 新韓 SOL 뱅크 KBO리그’ SSG 랜더스와 KIA 타이거즈의 競技가 열렸다. 1回初 2, 3壘에서 適時打 때 KIA 2壘 走者 이우성이 홈 得點을 노렸으나 SSG 이지영에게 태그 아웃되고 있다.
仁川 | 김민성 記者 marineboy@donga.com
오늘의 핫이슈
1
송지효, 레이저 600샷 맞은 보람 있다…탱탱 美貌 近況 [DA★]
2
60代 황신혜, 어린 애들 기죽이는 비키니 몸매 ‘感歎!’ [DA★]
3
‘워터밤 女神’ 권은비, 흠뻑 젖은 채 쿨한 魅力 發散
4
“우리 아들 天國서 만나자…” 김원희, 안타까운 近況 傳해 [DA★]
5
나나, 4살 年上 非演藝人과 깜짝 結婚 “婚姻申告 完了” [DA:재팬]
6
안정환 破格 決斷→現場 눈물바다 ‘衝擊의 脫落者’ 누구? (뭉贊3)
7
就業 詐欺 當한 정은지, 都心 속 追擊戰 捕捉…憤怒 머리채 (낮과 밤이 다른 그女)
8
문교원, 내야 出入 禁止 當해…박용택 欲望 爆發 (最强野球)
9
볼빨간 이유비, 醉中 셀카度 白玉 같은 皮膚 [DA★]
10
李尙玟, 빚 淸算하더니 이제는 出生의 祕密 “숨겨진 親同生有” 衝擊 (미우새)
1
野球 SSG-排球 大韓航空, 仁川 疏外階層 兒童 위해 寄附
2
'最高點이 아니었네?' 沮止, '2年 前 自身' 뛰어넘는다
3
'救援 最高 몸값' 디아즈, 完璧한 復歸 '最高 99.6마일'
4
'先發 轉換' 로페즈의 成功 神話 'ERA 全體 1位 登極'
5
'어깨 手術' 커쇼, 곧 마이너 再活 競技 '後半期 復歸'
6
'팜 自由利用券' 크로셰, QS+ 13K 力投 '더 비싸진다'
7
김사니, 몰라보게 바뀐 外貌로 오랜만에 公式席上 [포토]
8
'김주형-안병훈'의 水星 vs '임성재-김시우'의 大逆轉
9
"어느 때보다 幸福했다" 孫興慜, 시즌 마무리 感謝 人事
10
'共修晝 完璧' 위트 Jr, 打率 1位로 '3978億 안 아깝네'
베스트 클릭
1.
60代 황신혜, 어린 애들 기죽이는 비키니 몸매 ‘感歎!’ [DA★]
2.
李尙玟, 빚 淸算하더니 이제는 出生의 祕密 “숨겨진 親同生有” 衝擊 (미우새)
3.
나나, 4살 年上 非演藝人과 깜짝 結婚 “婚姻申告 完了” [DA:재팬]
4.
송지효, 레이저 600샷 맞은 보람 있다…탱탱 美貌 近況 [DA★]
5.
‘워터밤 女神’ 권은비, 흠뻑 젖은 채 쿨한 魅力 發散
6.
“우리 아들 天國서 만나자…” 김원희, 안타까운 近況 傳해 [DA★]
7.
안정환 破格 決斷→現場 눈물바다 ‘衝擊의 脫落者’ 누구? (뭉贊3)
8.
就業 詐欺 當한 정은지, 都心 속 追擊戰 捕捉…憤怒 머리채 (낮과 밤이 다른 그女)
9.
볼빨간 이유비, 醉中 셀카度 白玉 같은 皮膚 [DA★]
10.
모모랜드 주이, 너무 작은 비키니…알고보니 핫바디 [DA★]
뉴스스탠드
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는
교육부
고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는
전통문화연구회
가
"
울산대학교한국어처리연구실
옥철영(IT융합전공)교수팀
"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로
공동 연구 개발하고 있는 서비스
입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행
하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고
다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '
전통문화연구회(傳統文化硏究會)
' All Rights reserved.
한국
대만
중국
일본
Close