•  


“더 큰 곳으로” 10年次 세븐틴, 베스트 앨범→全世界 스타디움 ‘圖章 깨기’ (綜合)[DA:現場]|스포츠동아

“더 큰 곳으로” 10年次 세븐틴, 베스트 앨범→全世界 스타디움 ‘圖章 깨기’ (綜合)[DA:現場]

入力 2024-04-29 17:20:00
프린트
共有하기 닫기
크게보기

“더 큰 곳으로” 10年次 세븐틴, 베스트 앨범→全世界 스타디움 ‘圖章 깨기’ (綜合)[DA:現場]

10年次를 맞은 그룹 세븐틴(SEVENTEEN)李 더 높은 跳躍을 꿈꾸며 새로운 꿈과 目標를 傳했다.

29日 午後 서울 永登浦區 汝矣島 콘래드 호텔 그랜드볼룸에서 進行된 베스트 앨범 ‘17 IS RIGHT HERE’ 發賣 記念 記者懇談會. 이날 行事에는 에스쿱스, 定한, 조슈아, 준, 호시, 院宇, 우지, 디에잇, 민규, 道兼, 僧官, 버논, 디노 세븐틴 13名 全員이 參席해 取材陣을 만났다.

세븐틴 總括 리더 에스쿱스는 “늘 새로운 앨범을 낸다는 건 떨리고 설렌다. 캐럿들이 이 앨범을 기다렸을 것이라고 생각한다. 우리에게 새로운 始作인만큼 새로운 마음으로 앞으로 더 나아가도록 하겠다”고 覺悟를 밝혔다. 민규는 “‘17 IS RIGHT HERE’는 말 그대로 베스트 앨범이다. 데뷔 初부터 只今까지 세븐틴의 모든 것을 담았다. 只今까지의 세븐틴을 한 番 整理하고 앞으로의 세븐틴의 새로운 始作을 알리는 앨범이 되지 않을까 싶다”고 새 앨범을 紹介했다.

이어 디노는 “다채로운 魅力을 담으려고 努力했다. 完全體 新曲 ‘마에스트로’를 비롯해 各 팀의 新曲도 담겼다. 歷代 타이틀曲을 모두 담으면서 33個 트랙으로 構成됐다. 眞心을 다해 만들었으니 많은 사랑 付託드린다”고 傳했으며 정한도 “現在 우리의 생각과 覺悟, 캐럿들과 함께 이뤄가고 싶은 未來의 비전을 담으려고 했다”고 거들었다.


‘17 IS RIGHT HERE’는 10年次 그룹 세븐틴의 過去-現在-未來를 集大成한 앨범이다. 타이틀曲 ‘MAESTRO’를 비롯해 힙합 유닛의 ‘LALALI’, 퍼포먼스 유닛의 ‘Spell’, 보컬 유닛의 ‘靑春讚歌’ 等 新曲 4曲과 세븐틴의 이름을 빛낸 歷代 타이틀曲 28曲, 演奏曲 ‘아낀다 (Inst.)’가 收錄됐다. 세븐틴의 앨범 프로듀서 牛脂가 신곡 4曲의 作詞·作曲에 모두 參與했으며 에스쿱스, 院宇, 디에잇, 민규, 버논, 디노 等 멤버들도 유닛曲 作詞에 힘을 보탰다.

타이틀曲 ‘MAESTRO’는 强烈한 피아노 사운드 인트로가 印象的인 댄스 R&B 장르다. 歌詞에는 ‘다양한 우리가 모여 우리의 世界를 指揮해 나가고 흐름을 主導하는 最高가 되자’는 메시지를 담았다. 牛脂는 “다양한 우리가 모여 흐름을 主導하자는 메시지를 담았다. 익숙한 멜로디가 들릴 것이다. 데뷔曲 ‘아낀다’부터 ‘어쩌나’ ‘孫悟空’ 等 7曲의 소스들을 조금씩 녹여서 새로운 音樂으로 再誕生했다”고 說明했다.

에스쿱스는 “새로운 挑戰을 한다는 게 두렵기도 했다. 이 音樂을 어떻게 받아들여주실지 걱정도 됐지만 牛脂가 만들었기 때문에 캐럿들과 많은 분들이 좋아해주실 거라고 생각했다. 새로운 장르에 늘 挑戰하는 우지에게도 고맙다고 말해주고 싶다”고 말했다. 조슈아는 “타이틀曲을 처음에 듣고 너무 설렜다. 大衆이 우리 曲을 어떻게 생각할지 궁금했고 期待됐다. 퍼포먼스로 宏壯히 잘 나오겠다고 생각했는데 亦是나 잘 나왔다”고 滿足感을 표했다. 好試圖 “마에스트로라는 키워드 自體가 印象的이었고 포인트 按舞 잡기가 좋겠다 싶었다. 다이내믹하게 舞臺를 構成할 수 있을 것 같아서 마음에 들었다”고 털어놨다.

앞서 세븐틴은 지난 27~28日 서울 월드컵競技場에서 開催된 ‘SEVENTEEN TOUR ‘FOLLOW’ AGAIN’에서 ‘MAESTRO’를 包含한 新曲 舞臺를 7萬 캐럿(팬덤) 앞에서 깜짝 公開했다. 준은 “지난週 서울 콘서트에서 타이틀曲과 유닛曲을 미리 팬 분들에게 보여드렸다. 뜨거운 反應 德分에 이番 活動 더 熱心히 할 수 있을 것 같다”고 覺悟를 다졌다. 호시 亦是 “베스트의 모습을 보여드리려고 努力했다. 베스트 세븐틴 많이 期待해 달라”고 當付했다. 에스쿱스는 “하루하루 感謝한 마음이다. 많은 곳에서 캐럿들을 幸福하게 해드리고 사랑을 줄 수 있는 세븐틴이 되어야겠다는 마음가짐으로 해나가고 있다”고 傳했다.

세븐틴은 베스트 앨범 發賣와 더불어 韓國에 이어 日本의 超大型 스타디움에서 ‘SEVENTEEN TOUR ‘FOLLOW’ AGAIN’에서 글로벌 캐럿을 만난다. 오는 5月 18~19日 오사카 얀마 스타디움 나가이, 같은 달 25~26日 가나가와 닛산 스타디움으로 이어진다.


세븐틴은 下半期 또 다른 새 앨범과 투어도 귀띔했다. 민규는 “베스트 앨범 外에도 올해 또 앨범이 하나 더 나온다”고 豫告했다. 그는 “‘팔로우 어게인’ 콘서트가 끝나면 새로운 콘서트가 있지 않을까 싶다. 캐럿랜드도 있는데 할 수 있을까 싶다. 수많은 日程이 있는데 캐럿들도 좋아할 거라 생각해서 每 瞬間 最善을 다해 準備할 것이다. 올해 끊임없는 우리의 活動에 關心 付託드린다”고 밝혔다.

조슈아는 “가을에는 새로운 투어를 통해 全世界 캐럿들을 만날 豫定이고 새 투어에서는 美國에 있는 캐럿들도 만나러 갈 計劃이다. 2022年 以後 2年 만이라 우리도 너무 期待된다”고 告白했다. 院宇는 “올해 大規模 뮤직 페스티벌에도 出演할 豫定이다. 세븐틴 답게 멋있는 舞臺 보여드릴테니 期待해 달라”고 말했다.

에스쿱스는 “全世界에 있는 스타디움을 다 돌고 싶은 마음이다. 上岩보다 ‘크기’로 이야기할 수는 없는 것 같지만 直接 보지 못한 캐럿들도 많다고 들었고 美國, 유럽에서도 上岩 程度의 크기의 스타디움을 돌아보고 싶다”고 期待感을 내비쳤다. 호시는 “라스베이거스에도 스타디움이 있다고 들었는데 거기서도 公演을 해보고 싶다”고 바람을 드러냈다.

민규는 “10年 동안 活動하면서 많은 것들을 해왔기에 새로운 것이 없을 수도 있지만 우리에게 새로운 건 ‘마음가짐’인 것 같다. 앞으로 주어지는 것들을 새롭게, 初心을 가지고 準備한다면 모든 게 새롭게 느껴지지 않을까 싶다”고 말했고 호시는 “우리는 늘常 挑戰해왔다. 挑戰을 통해 가장 세븐틴다운 모습을 보여드리고 있는 것 같다”고 거들었다.

세븐틴에게 지난 9年은 어떤 意味를 가지고 있을까. 에스쿱스는 “지난 9年間의 活動을 생각해보면 앞으로 나아가야 하는 길을 위해 ‘믿음’을 가지게 된 時間이 됐다. 10年次지만 많은 目標를 서로 이야기하고 나아갈 수 있는 힘을 9年 동안 차곡차곡 모아왔다. 쉽지 않은 일도 있었고 幸福한 일도 있었지만 다 모아서 베스트 앨범을 始作으로 더 나아갈 수 있었으면 좋겠다”고 털어놨다. 그는 “우리는 13名 多人員으로 始作한 것부터 挑戰이었다. 牛脂가 曲을 만들고 ‘自體 製作’돌로 始作한 것도 挑戰이었고 그 音樂으로 活動할 수 있는 것도 우리에게는 挑戰”이라고 告白했다.

牛脂는 “安住하는 모습을 보여주고 싶지 않다. 時間이 지나서 앨범의 힘을 빼기보다는 只今 우리의 바이브는 繼續 더 많은 곳으로, 더 큰 곳으로 가고 싶다. 霸氣와 熱情이 넘치는 親舊들이기 때문에 이런 年次에도 꾸준히 熱心히 하는 모습을 보여주고 싶었다”고 털어놨다. 그러면서 “AI로도 作詞 作曲을 當然히 해봤다. 다가오는 技術의 發展을 不平만하기 보다는 같이 발맞춰 가야 한다고 생각해서 練習도 해봤다. 빠른 技術의 發展 속에서 우리의 固有 아이덴티티를 어떻게 지킬지 每日 苦悶하고 있다”고도 말했다.

세븐틴은 서로를 ‘平生 함께할 親舊’라고 表現하며 깊은 友愛를 드러내기도 했다. 에스쿱스는 “定期 모임을 가지고 있는데 對話가 가장 重要하다고 생각한다. 對話가 잘 안 되고 意思疏通이 안 되어서 힘들었던 적이 있다. 對話하면서 멤버들의 생각도 들을 수 있고 서로를 理解하게 되더라”면서 “일的인 關係라는 생각도 안 든다. 自然스럽게 팀워크가 생기는 것 같다”고 말했다.

호시는 “이렇게 人員이 많으면 사이가 안 좋을 수 있는데 좋은 아이들을 만난 것 같다. 平生의 親舊를 만났다. 어릴 때부터 같이 살아서 그런지 같이 있으면 高等學生 때로 돌아가는 느낌도 든다”고 告白했다.

不僧冠은 “恒常 좋은 對話만 하는 게 아니라 서로 不滿도 이야기하고 멱살度, 아 罪悚하다”면서 “이제는 웃으면서 이야기할 수 있을 程度로 우리를 두텁게 만들어주는 時間이었다. 서로 正말 사랑한다. 누구도 깨트릴 수 없는 사이가 됐다”고 愛情을 드러냈다.

10年次 세븐틴의 音樂을 集大成한 베스트 앨범은 29日 午後 6時 各種 音源 사이트에서 만날 수 있다.

정희연 東亞닷컴 記者 shine2562@donga.com 記者의 다른記事 더보기
寫眞|김민성 스포츠동아 記者 marineboy@donga.com 記者의 다른記事 더보기




오늘의 핫이슈

뉴스스탠드

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본