•  


漫醉 日本人, 慰安婦 展示會 作品 毁損… “基本 없는 사람이네”|스포츠동아

漫醉 日本人, 慰安婦 展示會 作品 毁損… “基本 없는 사람이네”

入力 2014-08-07 23:14:00
프린트
共有하기 닫기

漫醉 日本人, 慰安婦 展示會 作品 毁損… “基本 없는 사람이네”

漫醉한 日本人이 日本軍 慰安婦 展示會 作品을 毁損해 不拘束 立件된 事實이 傳해졌다.

지난 6日 한 媒體에 따르면 서울 中部警察署는 “中區 을지로 地下步道에 있는 ‘아뜨리愛(애) 갤러리’에 展示된 걸개그림 ‘나비의 꿈’을 毁損한 嫌疑(財物損壞)로 日本人 A(56ㆍ會社員)氏를 不拘束 立件했다”고 밝혔다.

報道에 따르면 警察은 “漫醉한 日本人 A 氏가 前날 午後 11時 30分쯤 懸垂幕과 類似한 形態로 壁面에 걸린 걸개그림의 한쪽 連結部位를 毁損했다”고 報告했다.

該當 作品은 고경일 상명대 敎授가 日本軍 慰安婦 問題를 알리기 위해 市民團體와 유럽을 돌며 現地人과 함께 製作한 作品으로, 가로 10m, 세로 2m 크기라고 한다.

事件 當時 地下步道를 지나던 한 行人이 걸개그림의 한쪽 끝이 뜯어진 것을 보고 驛務員에게 傳했다. 이어 驛務員의 申告를 받고 出動한 警察은 漫醉 日本人 A 氏를 現場에서 任意 同行한 것으로 알려졌다.

警察 關係者는 “A 氏가 술에 많이 醉해 一旦 身元만 確認하고 歸家시켰다”면서 “來日쯤 다시 불러 正確한 犯行 經緯 等을 調査할 豫定이다”고 傳했다.

‘漫醉 日本人’ 消息을 接한 누리꾼들은 “答 안 나오네”, “正말 나빴네”, “精神이 있는 거야 없는 거야?” 等의 反應을 보였다.

東亞닷컴 온라인뉴스팀 / 記事提報 star@donga.com 記者의 다른記事 더보기




뉴스스탠드

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본