•  


CHILL - Wikipedia Jump to content

CHILL

From Wikipedia, the free encyclopedia
CHILL
Paradigm procedural
Designed by CCITT
First appeared 1980
Stable release
3.0? / 2003 ; 21 years ago  ( 2003 )
Typing discipline static , strong
OS telecommunication switches
Dialects
Object CHILL
Influenced by
COBOL , PL/1

In computing , CHILL (an acronym for CCITT High Level Language ) is a procedural programming language designed for use in telecommunication switches (the hardware used inside telephone exchanges). The language is still used for legacy systems in some telecommunication companies and for signal box programming.

The CHILL language is similar in size and complexity to the original Ada language. The first specification of the CHILL language was published in 1980, a few years before Ada.

ITU provides a standard CHILL compiler. A free CHILL compiler was bundled with GCC up to version 2.95, however, was removed from later versions. An object-oriented version, called Object CHILL, was developed also. [1]

ITU is responsible for the CHILL standard, known as ITU-T Rec. Z.200. The equivalent ISO standard is ISO/IEC 9496:2003. (The text of the two documents is the same). In late 1999 CCITT stopped maintaining the CHILL standard.

CHILL was used in systems of Alcatel System 12 and Siemens EWSD , for example.

See also [ edit ]

  • PLEX - Programming Language for Exchanges
  • Erlang - language from Ericsson originally designed for telecommunication switches

References [ edit ]

  1. ^ Jurgen F. H. Winkler; Georg Dießl (1992). "Object CHILL?an object oriented language for systems implementation" . Proceedings of the 1992 ACM annual conference on Communications . Kansas City, Missouri, USA: Association for Computing Machinery . pp. 139?147. doi : 10.1145/131214.131232 . ISBN   0-89791-472-4 . Retrieved 2008-12-30 .

External links [ edit ]

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본