•  


messages.requestAppWebView Link Search Menu Expand Document

Method: messages.requestAppWebView

Back to methods index

Open a bot mini app from a direct Mini App deep link , sending over user information after user confirmation.

After calling this method, until the user closes the webview, messages.prolongWebView must be called every 60 seconds.

Parameters:

Name Type Description Required
write_allowed Bool Set this flag if the bot is asking permission to send messages to the user as specified in the direct Mini App deep link docs, and the user agreed. Optional
peer Username, chat ID, Update, Message or InputPeer If the client has clicked on the link in a Telegram chat, pass the chat’s peer information; otherwise pass the bot’s peer information, instead. Optional
app InputBotApp The app obtained by invoking messages.getBotApp as specified in the direct Mini App deep link docs. Yes
start_param string If the startapp query string parameter is present in the direct Mini App deep link , pass it to start_param . Optional
theme_params DataJSON Theme parameters ≫ Optional
platform string Short name of the application; 0-64 English letters, digits, and underscores Optional

Return type: AppWebViewResult

Can bots use this method: NO

MadelineProto Example ( now async for huge speed and parallelism! ):

if
 (
!
file_exists
(
'madeline.php'
))
 {

    copy
(
'https://phar.madelineproto.xyz/madeline.php'
,
 'madeline.php'
);

}

include
 'madeline.php'
;


$MadelineProto
 =
 new
 \danog\MadelineProto\API
(
'session.madeline'
);

$MadelineProto
->
start
();


$AppWebViewResult
 =
 $MadelineProto
->
messages
->
requestAppWebView
(
write_allowed
:
 $Bool
,
 peer
:
 $InputPeer
,
 app
:
 $InputBotApp
,
 start_param
:
 'string'
,
 theme_params
:
 $DataJSON
,
 platform
:
 'string'
,
 );


- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본