•  


이달의 KBBY 注目圖書. 讀後感 노트 (對常道서 1卷 以上 購買 時) : 알라딘
이벤트가 終了되었습니다.

KBBY로고

가 注目한

이달의
그림冊. 兒童靑少年冊

KBBY로고(Korean Board on Books for Young People)는 IBBY의 韓國 委員會로서 國內外 兒童·靑少年 圖書 文化 關聯者들이 兒童·靑少年 圖書에 對한 情報를 共有할 수 있도록 支援하는 것을 主要 目的으로 삼고 있습니다. 이를 爲해 KBBY는 國內外 關聯 專門家들의 네트워크 形成 및 情報 蒐集과 공유의 中心部 役割을 하며, 韓國 關係者들이 全 世界 專門家들과 도움을 주고받을 수 있도록 IBBY의 各 國家 委員會와 相互 協力함으로써 온·오프라인 上으로 다양한 支援策을 마련하는 役割을 遂行합니다.
KBBY로고 注目圖書
KBBY는 國際 圖書展이나 國際 交流 行事를 통해 持續的으로 韓國의 優秀한 그림冊 및 兒童靑少年文學 作品을 紹介하고 있습니다. 多樣한 國際 플랫폼에 紹介할 韓國 兒童靑少年文學 作品에 對한 情報를 安定的으로 構築하기 위하여, KBBY 圖書推薦委員會에서는 定期的인 모임을 통해 新刊 圖書를 檢討합니다. 이를 바탕으로 每月 ‘KBBY 注目 度서’를 發表합니다.
對常道서 1卷 以上 購買 時,
讀後感 노트 (擇 1)
仔細히보기
꼭 읽어주세요
  • 이벤트 期間 : 5月 23日 ~ 6月 23日까지
  • 이番 注文으로 發生할 豫想 마일리지에서 于先 差減됩니다.
  • 豫想 마일리지로 不足한 金額은 旣存에 保有한 積立金, 마일 理智 順序로 差減됩니다.
  • 保有 積立金/마일리지가 不足한 境遇, 남은 金額은 追加로 決濟하셔야 합니다.
4月 注目圖書
멸치 다듬기
이상교 지음, 밤코 그림

수고로운 勞動의 現場이 想像力을 刺戟하는 記事 가득한 新聞紙 위에서 펼쳐진다. 섬세한 觀察, 豐富한 想像力과 言語 遊戱의 리듬감이 더 많은 解釋과 이야기를 만들어낸다.

눈물닦개
정주희 지음

離別의 슬픔을 먹과 노랑을 主潮色으로 그려 따뜻한 慰勞로 승화시켰다. 冊 題目과 伴侶犬 이름, 티슈로 連結되는 바탕, 눈물의 痕跡 等도 이야기의 重要한 要素가 되는 點이 돋보인다.

個浴湯
金柳 지음, 素服이 그림

人間들에게 傷處받은 개들이 지친 몸과 마음을 깨끗이 씻고 갈 수 있는 판타지 空間. 非人間 存在들도 幸福할 수 있는 世上을 그려볼 수 있게 한다.

寶物찾기
슬로우어스 지음

그토록 찾고자 하는 나의 寶物은 머나먼 곳, 먼 未來가 아닌 바로 나의 곁에서, 只今 이 瞬間에 發見해주기를 기다리고 있다. 군더더기 없이 明瞭한 表現이 돋보이는 新人作家의 첫 그림冊.

平凡한 奇跡
南섬 지음

平凡한 日常이 모여 幸福이 되고, 스치듯 베푼 親切이 모여 平凡한 奇跡이 된다. 서로가 만들어주는 日常의 所重함을 다시 생각하게 한다.

소리가 보여요
크리스티나 쿠벨스 지음, 爪牙나 카살스 그림, 이숙진 옮김

소리를 그림으로 視覺化해낸 디자인的 接近이 세련되고 卓越하다. 타이포그래피의 다채로움과 아름다움을 充分히 經驗할 수 있다.

오늘도 구르는 中
김지우 지음, 이해정 그림

障礙人 當事者의 經驗을 통해 日常에서 障礙를 바라보는 視線을 擴張하고, ‘다름’을 넘는 ‘다양함’을 생각하게 한다.

最惡의 最愛
김다노 지음, 남수현 그림

多樣한 背景을 지닌 어린이들이 저마다의 사랑을 發見하는 過程을 섬세하고 細密한 筆致로 그린 童話.

찾기 大將 김지우
장희정 지음, 김무연 그림

새學期의 설렘, 不安함, 두려움의 感情을 輕快하고 明朗하게 풀어가는 作品이다. 低學年 읽기物로 推薦하는 童話.

어디에나 있어, 달바
瀋脣 지음, 김기성 그림

幼年期 어린이들이 內面의 힘을 바탕으로 毅然하게 成長하는 이야기를 瀋脣 特有의 판타지 技法으로 풀어냈다.

터널 103
유이제 지음

生存을 뒤흔드는 怪生命體의 登場과 이에 맞서 孤立된 世界를 脫走하는 이야기. 吸引力 있는 敍事와 생생한 空間 設定이 小說의 沒入感을 높인다.

먼지 行星
김소희 지음

디스토피아 世界 속 아이들의 成長과 友情, 家族을 넘어서는 代案的 紐帶 關係 等을 現實的으로 그려낸 그래픽노블.

3月 2日, 始作의 날
朴에스더 外 지음

‘始作’에 對한 다양한 視線이 돋보이는 앤솔로지. 때로는 두렵고 낯선 始作의 내디딤을 應援하는 다섯 作家의 다채로운 목소리가 담겼다.

3月 注目圖書
2月 注目圖書
1月 注目圖書
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본