•  


俗離山 休養센터
PREV
NEXT

俗離山 休養센터

宿泊 + 1日 3끼의 食事가 基本으로 提供됩니다.
菜食과 肉食이
均衡 잡힌 맛있고 健康한 食事가 基本으로 提供됩니다.

또 헬스場, 洗濯室, 簡易廚房, 休憩室, 노래房, 撞球場, 卓球, 배드민턴, 트레킹 等
生活便宜施設과 다양한 餘暇活動을 할 수 있어 休養센터 生活에 不便함이 없도록 했습니다.
肉體的으로 精神的으로 스트레스 없는 自然治癒 生活을 하실 수 있습니다.

俗離山

入所案內

本人이 願하는 날짜에 入所가 可能합니다.
入所 煎 꼭 豫約을 해주세요,

仔細히보기
俗離山

豫約問議

홈페이지를 充分히 읽어 보시고 電話相談을 해주세요.

믿고 먹을 수 있는 料理!

  • 01

    精誠 가득 硏究한 調理法으로 健康하고
    맛있는 飮食들을 만들어 提供

  • 02

    다시마 우린물, 洋파껍질 우린물,
    말린표고버섯 우린물 使用

  • 03

    天然단맛 : 바나나, 洋파, 沙果, 배, 大破,
    甘草 利用해 단맛을 내요

  • 04

    天然 짠맛 : 집된醬, 집醬, 멸치가루, 標高가루
    利用해 짠맛을 내요

  • 05

    直接 農事지어 말린 나물들 - 고구마筍, 件가지
    件토란대, 고추浮刻, 무말랭이, 件호박

  • 06

    直接만든 手製소스使用, 直接농사지은 쌀,
    콩, 고추, 菜蔬類

天惠의 絶景 4季節 俗離山

周邊볼거리, 트레킹코스 紹介

Lorem ipsum dolor sit amet, consec tetur adipisicing elit, sed do eiusmod
tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.

紹介映像보러가기
카톡하기
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본