安寧하세요, 奉安堂 「홈」입니다.
恒常 저희 奉安堂을 아끼고 關心 가져주셔서 感謝합니다.
이番 秋夕 名節 期間 동안 遺家族분들의 安全과 健康을 위해 다음과 같이 追慕 訪問에 對해 案內드립니다.
1) 秋夕 名節 期間 交通 混雜에 依한 安全事故 防止를 위해 名節 前後로 追慕 訪問해 주실 것을 勸奬 드립니다.
2) 奉安堂은 故人의 平安한 安息을 돕는 곳입니다. 秋某 時 정숙해 주실 것을 付託드립니다.
3) 秋夕 期間인 9/28(木) ~ 10/1(일)까지 祭禮실 利用이 不可하십니다.
4) 訪問하신 時間에 追慕 顧客이 많은 境遇 入口에서 待機 後 入場하실 수 있습니다.
5) 家族當 追慕하실 수 있는 時間은 20分으로 制限됩니다.
6) 秋夕 期間 동안 食飮料 搬入이 禁止되며, 施設에 備置된 飮料(커피 等)의 提供이 不可합니다.
7) 秋夕 期間 동안 安置段을 改廢해 드릴 수 없습니다. 事前에 열쇠를 持參해 주시기 바랍니다.
遺家族분들의 積極的인 協助를 當付드리며, 其他 궁금하신 事項은 儀典室(031-776-1730)로 連絡 주시면 仔細히 案內해 드리겠습니다.
健康과 幸福이 넘치는 豐盛한 한가위 보내시길 祈願합니다.
感謝합니다.
- 奉安堂 「홈」 -