•  


現代建設 | 센트온 本文 바로가기
現代建設
빌딩/賣場/오피스

現代建設

프리미엄 아파트 브랜드 最初의 시그니처 香氣

分野
빌딩/賣場/오피스
서비스
香氣마케팅, 시그니처 香氣 開發, 香氣 製品
空間
大型 空間, 重刑 空間, 個人 空間
製品
디퓨저
寫眞出處:現代建設

현대건설의 프리미엄 아파트 브랜드 ‘디 에이치(THE H)’에서만 느낄 수 있는 香氣, 國內 最初로 프리미엄 아파트 브랜드만을 위한 專用 香氣로 오로지 ‘디 에이치’ 入住民들만 經驗할 수 있는 特別한 香氣, 바로 ‘디 에이치 플레이스(THE H Place)’입니다.

‘디 에이치’는 ‘完璧한 高品格의 삶’이란 컨셉으로 最高級 住宅을 志向하고 있어, 他 브랜드와는 달리 差別化된 價値와 브랜드 컨셉을 香氣를 통해 持續的으로 느낄 수 있도록 國內 아파트 브랜드 最初로 시그니처 香氣를 開發하게 되었습니다.

寫眞出處:現代建設
寫眞出處:現代建設

센트온 香氣 硏究所에서 開發된 ‘디 에이치 플레이스’ 香氣는 世界的으로 손꼽히는 淸淨 地域 스위스 융프라우의 風景을 담은 香으로, 부드러운 시트러스 허브 香으로 융프라우에서 느낄 수 있는 大自然의 淸淨함과 아름다움을 담고 있습니다.

特級호텔에서만 經驗할 수 있는 시그니처 香氣를 프리미엄 住居空間인 디 에이치에서도 느낄 수 있게 된 것입니다. 타 아파트 브랜드와는 差別化된 시그니처 香氣는 서울 반포동에 位置한 디 에이치 브랜드 1號 團地인 ‘디 에이치 아너힐스’ 커뮤니티 空間에 처음으로 適用됐습니다. 커뮤니티 施設은 入住民들이 休息 및 趣味 生活을 즐길 수 있는 空間으로, 이 특별한 空間에 香氣마케팅 서비스를 適用해 ‘디 에이치 플레이스’의 香氣서비스를 進行하고 있습니다.

또한 시그니처 香氣를 各 家庭 안에서도 經驗할 수 있도록 入住 時 ‘디 에이치 플레이스’ 香氣 디퓨저를 製作해 入住 記念 膳物로 드렸습니다. 이 亦是 센트온이 企劃부터 製作까지 함께 한 製品으로 ‘디 에이치’의 고급스러움을 包裝材까지 適用하여 單 하나의 특별한 膳物을 받는 느낌으로 準備 했습니다.

앞으로도 ‘디 에이치’의 이름으로 開發되는 모든 아파트에는 센트온이 開發한 시그니처 香 ‘디 에이치 플레이스’를 느낄 수 있다고 합니다.

“디 에이치 플레이스” 香氣처럼 센트온은 다양한 브랜드, 컨셉에 알맞은 시그니처 香氣 開發이 可能합니다. ‘單 하나의 香氣’를 開發할 수 있는 力量과 노하우가 있는 센트온의 시그니처 香氣 開發을 只今 바로 經驗해 보세요.

寫眞出處:現代建設

類似 分野

類似 서비스

서비스 進行 프로세스

  1. STEP 1

    顧客社 相談

  2. STEP 2

    事前 現場 踏査 및 市響 進行

  3. STEP 3

    香氣 確定 및 契約書 締結

  4. STEP 4

    空間에 香氣 마케팅 適用

  5. STEP 5

    定期 訪問을 통한 維持補修 서비스 進行

  1. STEP 1

    顧客社 相談 및 事前 調査

  2. STEP 2

    香氣 開發, 市響 進行

  3. STEP 3

    香氣 安定도 테스트 및 RA 確認

  4. STEP 4

    空間에 香氣 마케팅 適用

  5. STEP 5

    定期 訪問을 통한 維持補修 서비스 進行

  1. STEP 1

    顧客社 相談 및 事前 調査

  2. STEP 2

    製品 開發, 市響 및 劑形 進行

  3. STEP 3

    香氣 製品 最終 스펙 確定

  4. STEP 4

    香氣 安定도 테스트 및 RA 確認

  5. STEP 5

    製品 生産 및 納品 進行

  1. STEP 1

    顧客社 相談

  2. STEP 2

    見積書 傳達

  3. STEP 3

    製品 確定 및 契約書 締結

  4. STEP 4

    冊 消毒器 設置

  5. STEP 5

    年 1回 定期 訪問을 통한 維持補修 서비스 進行

컨설팅 申請을 통해, 다양한 場所에 적합한
香氣 솔루션을 만나보실 수 있습니다

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본