•  


알라딘

알라딘 중고매장

미리보기
  • 最低價 : -願 I 最高價 : -願
  • 在庫 : 0部
  • - 쇼핑目錄에 追加하신 後 目錄을 出力하시면 賣場에서 簡便하게 商品을 찾을 수 있습니다.
 
[종로점] 徐가 斷面圖
(0)

<朝鮮王朝實錄>에 登場하는 人物들이 假想의 對話窓 '톡talk'으로 나누는 對話를 나눈다는 破格的인 形式의 歷史漫畫, <朝鮮王朝실톡>. 1卷 '朝鮮 패밀리의 誕生', 2卷 '朝鮮 패밀리의 活劇', 3卷 '朝鮮百姓실톡', 4卷 '뿔뿔이 흩어진 朝鮮 패밀리'에 이어, 5卷 '두 名의 王妃' 篇이 出刊되었다.

5卷은 4卷에서 胡亂 後 戰後 收拾을 힘겹게 한 仁祖와 孝宗에 이어 王位를 물려받은 玄宗부터 始作한다. 禮訟論爭으로 代辯되는 黨派싸움은 顯宗 時期에 極甚해진다. 肅宗은 王의 權威를 세우기 위해 黨派를 牽制하기 위한 還國을 자주 일으키고, 그럼에도 黨派間의 反目은 사라지지 않고 警鐘까지도 죽 이어진다. 이 時期는 戰亂 以後 떨어진 王의 權威를 세우기 위해 臣下들과의 힘겨루기로 政治는 混亂의 連續이었지만 大同法의 全國 實施 等으로 戰後의 傷痕에서 벗어나 어느 程度 經濟的으로 安定을 取하게 된다.

신병주 (건국대학교 史學科 敎授)
: 漫畫와 센스라는 裝置를 바탕으로 朝鮮의 歷史를 더욱 潑剌하고 生動感 있게 接할 수 있게 한 冊. 歷史 속 人物의 對話와 心理 狀態를 통해 朝鮮의 歷史 그 現場 속으로 들어가 있는 듯한 느낌과 感動까지 안겨다 준다.
설민석 (단꿈아이 代表理事, 《설민석의 朝鮮王朝實錄》 著者)
: 歷史를 가르치는 한사람으로서 韓國史 大衆化라는 課題를 두고 적지 않은 苦悶을 하던 中 偶然히 ‘朝鮮王朝실톡’을 재미있게 봤다. 韓國史의 21世紀的 解釋이다. 웹툰이라는 男女老少 쉽게 接할 수 있는 채널을 통해 韓國史 大衆化에 또 다른 패러다임을 만들었다고 생각한다. 特히 톡을 活用한 對話 形態의 콘텐츠 構成은 韓國史판, IT와 人文學의 結合이라고 본다. 新鮮하고 재미있는 構成이 돋보이고 그 무엇보다 콘텐츠 內容이 有益해서 좋다. 韓國史를 좋아하는 분들뿐만 아니라, 두렵고 어려워하는 분들에게도 推薦할 만한 冊이다.

最近作 : <三國志톡 7> , <三國志톡 6> , <三國志톡 5> … 總 34種 (모두보기)
紹介 : 서울大學校 디자인과 卒業. 2009~2014年에 걸쳐 「實質客觀動畫」 「實質客觀映畫」 「耕耘機를 탄 王子님」을 連載. 2014年 페이스북과 트위터에 올린 「朝鮮王朝실톡」이 큰 關心과 注目을 받아 네이버웹툰에 連載되며 톡 形式과 歷史 장르의 代表 콘텐츠로 자리매김했다.
그 人氣로 YLAB과 함께 웹툰 業界 最初 레이블 ‘핑크잼’을 세워 저스툰에 「世界史톡」을, 네이버웹툰에 「三國志톡」을 連載하며 톡시리즈 作品들을 선보이고 있다.
最近作 : <패션王> … 總 38種 (모두보기)
紹介 : 2010年 設立된 콘텐츠 專門 製作社. 웹툰을 원著作物로 한 映像化, 게임化 等 多樣한 콘텐츠로 事業 領域을 擴張하며 글로벌 콘텐츠 製作社로 발돋움하고 있다.
2015年 作品 間 世界觀을 共有하는 ‘슈퍼스트링’을 始作으로, 靑春을 키워드로 한 ‘블루스트링’과 로맨스 世界觀 ‘레드 스트링’을 公開해 큰 話題를 모았다.
또한 2020年 公開한 엘리모나(ELIMONA) 레이블을 통해 다양한 源泉 IP와의 콜라보웹툰 및 獨自的인 오리지널 콘텐츠 開發에 힘쓰며, 웹툰 企劃 및 製作에 있어 장르 多邊化와 새로운 試圖를 追求하고 있다.
最近作 : <造船社 쩐의 戰爭> , <[큰글字圖書] 우리는 投機의 民族입니다> , <우리는 投機의 民族입니다> … 總 40種 (모두보기)
SNS : http://twitter.com/yihanhistory
紹介 :

위즈덤하우스    
最近作 : <몸과 마음 사이에서 철학하다> , <토깽이네 經濟 娛樂室 3라운드> , <놓지 마 科學! 19> 等 總 1,994種
代表分野 : 인터넷 連載 漫畫 1位 (브랜드 指數 654,171點), 成功 1位 (브랜드 指數 1,224,766點), 整理/심플라이프 1位 (브랜드 指數 65,046點)



- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본