•  


알라딘

알라딘 중고매장

미리보기
  • 最低價 : -願 I 最高價 : -願
  • 在庫 : 0部
  • - 쇼핑目錄에 追加하신 後 目錄을 出力하시면 賣場에서 簡便하게 商品을 찾을 수 있습니다.
 
[노원역點] 徐가 斷面圖
(0)

十餘 年間 超中學校와 大學校에서 수많은 學生을 가르친 哲學 敎育者인 著者는 英語와 數學 工夫 以前에 ‘哲學’이 먼저라고 거듭 强調한다. 實際로 여러 유럽 國家는 哲學을 主要 科目으로 指定한다. 이들이 哲學을 1順位로 여기는 理由는 簡單하다.‘다수의 意見이 少數의 意見보다 無條件 重要한가?’, ‘모든 眞實을 事實이라고 할 수 있는가?’ 等의 質問을 던져 ‘생각의 幅’을 넓혀주는 唯一한 科目이기 때문이다.

이를 통해 工夫의 核心인 思考力과 論理力도 擴張된다. 다만 如前히 우리 敎育은 많은 問題를 풀고, 己出 類型을 외우며 知識의 量만 늘리기에 汲汲하다. 하지만 正말 重要한 건 ‘얼마나 아느냐’가 아니다. 오히려 無條件 외우는 技術的 工夫를 접고 스스로 생각하는 法을 배울 때 더 많은 것이 따라온다.

무엇보다 哲學을 익히면 工夫에 반드시 必要한 理解力과 問題 解決 能力이 높아진다. 긴 國語 地文의 內容을 한눈에 理解하고, 問題의 意圖를 把握해 正答으로 連結하는 思考力이 向上된다. 생각이 論理的으로 整頓되어 글쓰기도 쉬워진다. 가장 重要한 것은 ‘왜 工夫해야 하는지’ 스스로 묻고 答하는 過程을 저절로 익히게 된다. 要領뿐인 工夫에서 벗어나 스스로 하는 工夫가 可能해지는 것이다. 哲學의 眞짜 重要한 힘은 바로 여기에 있다.

첫文章
새벽 東이 틀 무렵이었어요.

最近作 : <哲學의 숲> … 總 2種 (모두보기)
紹介 :
最近作 : … 總 39種 (모두보기)
紹介 :





- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본