•  


알라딘

알라딘 중고매장

미리보기
  • 最低價 : -願 I 最高價 : -願
  • 在庫 : 0部
  • - 쇼핑目錄에 追加하신 後 目錄을 出力하시면 賣場에서 簡便하게 商品을 찾을 수 있습니다.
 
[종로점] 徐가 斷面圖
(0)

不可抗力의 自然災害부터 人間이 만들어 낸 社會的 災難까지, 災難을 主題로 한 小說 8篇을 엮어 만든 『記憶하는 小說: 災難의 時代를 살아가는 우리에게』가 出刊되었다. 허리케인 强打, 口蹄疫 流行, 삼풍 百貨店 崩壞, 歲月號 沈沒, 産業 災害, 汚染 物質 擴散, 氣候 變化, 隕石 衝突 等의 이야기를 통해 災難을 들여다보고 우리 社會를 돌아본다.

이 冊은 우리 時代의 作家 강영숙, 김숨, 임성순, 최은영, 曺海珍, 강화길, 박민규, 최진영이 그려 낸 여덟 가지 災難의 瞬間을 보여 주며 災難의 時代를 살아가는 우리에게 必要한 記憶과 共感의 價値를 일깨워 준다. 또, 災難의 慘狀을 直視하고 記憶하여 그 일이 ‘나의 災難’임을 認識하고 나아가 ‘우리 모두의 問題’임을 받아들여 함께 災難을 克服하고 以後의 삶을 苦悶할 수 있도록 한다.

이 冊은 創批敎育에서 出刊하고 있는 테마 小說 시리즈의 세 番째 冊으로, 勞動을 主題로 한 『땀 흘리는 小說』과 사랑을 主題로 한 『가슴 뛰는 小說』의 後續이다. 災難으로 인한 아픔을 記憶하고 그 슬픔에 共感하는 것이 災難 克服의 첫걸음이라는 것을 아는 이들에게, 오늘보다 더 安全하고 幸福한 來日을 苦悶하는 이들에게 스스로를 비춰 볼 수 있는 거울 같은 冊이 될 것이다.

머리말

강영숙 ? 災害地域투어버스
金 숨 ? 구덩이
임성순 ? 몰:mall:沒
최은영 ? 미카엘라
曺海珍 ? 하나의 숨
강화길 ? 房
박민규 ? 瑟(膝)
최진영 ? 어느 날(feat. 돌멩이)

엮은이의 말

첫文章
攝氏와 화氏를 區別해 認識하지 못하는 나는 溫度計를 보며 苦悶하다 그냥 거리로 뛰쳐나와 버렸다.

이 冊을 推薦한 다른 분들 : 
 - 東亞日報 2021年 5月 22日子 '冊의 香氣'
 - 서울新聞 2021年 5月 28日子 '冊꽂이'

受賞 : 2022年 가톨릭文學賞, 2017年 이효석文學賞, 2011年 金裕貞文學賞, 2011年 백신애文學賞, 2006年 한국일보文學賞, 1998年 서울新聞 新春文藝
最近作 : <[큰글字圖書] 盆地의 두 女子> , <盆地의 두 女子> , <두고 온 것> … 總 52種 (모두보기)
紹介 : 1998年 서울新聞 新春文藝에 短篇小說 〈8月의 食事〉가 當選되어 作品 活動을 始作했으며 小說集 《흔들리다》 《날마다 祝祭》 《啞鈴 하는 밤》 《빨강 속의 檢定에 對하여》 《灰色文獻》 《두고 온 것》, 長篇小說 《리나》 《라이팅 클럽》 《슬프고 愉快한 텔레토비 少女》 《부림地球 벙커 X》를 펴냈다. 한국일보文學賞, 백신애文學賞, 金裕貞文學賞, 이효석文學賞, 가톨릭文學賞을 受賞했다.
受賞 : 2020年 東人文學賞, 2020年 金炫文學牌, 2017年 東里文學賞, 2015年 李箱文學賞, 2013年 大山文學賞, 2013年 現代文學賞, 2012年 許筠文學作家賞
最近作 : <共存하는 小說> , <잃어버린 사람> , <[큰글字圖書] 제비心臟> … 總 89種 (모두보기)
紹介 : 1997年 短篇 小說 「느림에 對하여」가 『대전일보』 新春文藝에, 1998年 「中世의 時間」이 文學동네新人賞에 各各 當選하며 作品 活動을 始作했다. 小說集 『나는 나무를 만질 수 있을까』, 『肝과 쓸개』, 『국수』, 中篇 小說 『듣기 時間』, 長篇 小說 『떠도는 땅』, 『제비心臟』, 『잃어버린 사람』 等을 썼다. 許筠文學作家賞, 大山文學賞, 現代文學賞, 李箱文學賞, 東里文學賞 等을 受賞했다.
受賞 : 2010年 世界文學賞
最近作 : <집으로 돌아가는 가장 먼 길> , <貴下의 勞苦에 感謝드립니다> , <서울리뷰오브북스 9號> … 總 26種 (모두보기)
紹介 :
受賞 : 2021年 大山文學賞, 2018年 한국일보文學賞, 2017年 김준성文學賞(21世紀文學賞, 이수文學賞), 2017年 構想文學賞 젊은작가상, 2016年 許筠文學作家賞
最近作 : <푸른色 루비콘> , <彷徨하는 小說> , <밝은 밤 (特別 限定 에디션)> … 總 71種 (모두보기)
인터뷰 : 마음의 자리, 小說의 자리 <내게 무해한="" 사람=""> 최은영 인터뷰 - 2018.07.04
紹介 : 2013年 작가세계 新人賞을 받으며 作品 活動 始作. 小說集 『쇼코의 微笑』 『내게 無害한 사람』 『아주 稀微한 빛으로도』, 長篇小說 『밝은 밤』이 있음. 許筠文學作家賞, 김준성文學賞, 한국일보文學賞, 大山文學賞 等을 受賞.
受賞 : 2022年 東人文學賞, 2019年 大山文學賞, 2018年 백신애文學賞, 2016年 이효석文學賞, 2016年 무영文學賞, 2013年 新東엽文學賞
最近作 : <로기완을 만났다 (리마스터판)> , <겨울을 지나가다> , <天使들의 都市> … 總 90種 (모두보기)
紹介 : 2004年 『文藝中央』 新人文學賞으로 登壇했다. 小說集 『天使들의 都市』 『木曜日에 만나요』 『빛의 護衛』 『환한 숨』, 長篇小說 『限없이 멋진 꿈에』 『로기완을 만났다』 『아무도 보지 못한 숲』 『여름을 지나가다』 『單純한 眞心』, 中篇小說 『完璧한 生涯』 『겨울을 지나가다』, 짧은 小說集 『우리에게 許諾된 未來』 等을 썼다. 新東엽文學賞, 젊은작가상, 이효석文學賞, 무영文學賞, 金容益小說文學賞, 백신애文學賞, 衡平文學賞, 大山文學賞, 김만중文學賞, 東人文學賞을 受賞했다.
受賞 : 2021年 백신애文學賞, 2020年 文學동네 젊은작가상, 2018年 構想文學賞 젊은작가상, 2017年 한겨레文學賞
最近作 : <後이늠 Houyhnhnm : 검은 印畫紙에 남긴 흰 그림자> , <풀業> , <안진 : 세 番의 봄> … 總 55種 (모두보기)
紹介 : 小說家. 2012年 『경향신문』 新春文藝에 當選되어 作品 活動을 始作했다. 小說集 『괜찮은 사람』 『화이트 호스』 『안진: 세 番의 봄』, 中篇小說 『多情한 油田』, 長篇小說 『다른 사람』 『대불호텔의 幽靈』 等을 펴냈다. 한겨레文學賞·構想文學賞(젊은작가상)·젊은작가상·백신애문학상·이상문학상 等을 受賞했다.
受賞 : 2012年 吳永洙文學賞, 2010年 李箱文學賞, 2009年 황순원文學賞, 2007年 이효석文學賞, 2005年 新東엽文學賞, 2003年 文學동네 作家賞, 2003年 한겨레文學賞
最近作 : <[큰글字圖書] 삼미 슈퍼스타즈의 마지막 팬클럽> , <記憶하는 小說> , <삼미 슈퍼스타즈의 마지막 팬클럽> … 總 70種 (모두보기)
紹介 : 1968年 蔚山에서 태어나 중앙대학교 文藝創作學科를 卒業했다. 2003年 『地球英雄傳說』로 文學동네作家賞을, 『삼미 슈퍼스타즈의 마지막 팬클럽』으로 한겨레文學賞을 受賞하며 作品 活動을 始作했다. 2005年 申東曄創作上, 2007年 이효석文學賞, 2009年 황순원文學賞, 2010年 李箱文學賞을 受賞했다. 小說집으로 『카스테라』(2005), 『더블』(2010)이 있으며, 長篇小說 『핑퐁』(2006) 等이 있다.
受賞 : 2023年 李箱文學賞, 2020年 萬海文學賞, 2020年 백신애文學賞, 2014年 新東엽文學賞, 2010年 한겨레文學賞
最近作 : <쓰게 될 것> , <[큰글字圖書] 원도> , <원도> … 總 96種 (모두보기)
인터뷰 : <이제야 언니에게=""> 出刊, 최진영 作家 인터뷰 - 2019.10.21
紹介 : 2006年 《실천문학》 新人賞을 받으며 作品 活動을 始作했다. 長篇小說 《當身 옆을 스쳐간 그 少女의 이름은》, 《끝나지 않는 노래》, 《原圖》, 《구의 證明》, 《해가 지는 곳으로》, 《이제야 언니에게》, 《내가 되는 꿈》, 《單 한 사람》, 小說集 《팽이》, 《겨울放學》, 《一週日》, 短篇小說 《非常門》, 《오로라》가 있다. 李箱文學賞, 萬海文學賞, 백신애文學賞, 新東엽文學賞, 한겨레文學賞을 受賞했다.
最近作 : <共存하는 小說> , <記憶하는 小說> … 總 2種 (모두보기)
紹介 : 京畿 화홍고 敎師
最近作 : <共存하는 小說> , <記憶하는 小說> … 總 2種 (모두보기)
紹介 : 京畿과학고 敎師
最近作 : <共存하는 小說> , <記憶하는 小說> … 總 2種 (모두보기)
紹介 : 京畿 도장중 敎師
最近作 : <記憶하는 小說>
紹介 : 驪州敎育支援廳 奬學士





- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본