•  


장혁-성유리 ‘두 토끼’ 몰이… 베니스 레드카펫+海外進出|스포츠동아

장혁-성유리 ‘두 토끼’ 몰이… 베니스 레드카펫+海外進出

入力 2009-04-19 21:18:00
프린트
共有하기 닫기


장혁-성유리. [스포츠동아DB]

俳優 장혁과 성유리가 베니스 國際映畫祭 레드카펫을 노린다.

두 사람은 함께 主演을 맡은 ‘토끼와 리저드’(製作 아이필름, 제이엠픽쳐스)로 8月 末 幕을 올리는 第66回 베니스 國際映畫祭 競爭部門 進出을 摸索하고 있다.

‘토끼와 리저드’의 한 製作 關係者는 19日 “現在 撮影 中인 映畫를 베니스 國際映畫祭 競爭部門에 出品하는 方案을 推進中이다”고 밝혔다. 이와 함께 가을에 열리는 캐나다 토론토 國際映畫祭 필름마켓과 아메리칸필름마켓을 통해 海外 版權 市場에 積極的으로 作品을 내놓을 計劃도 갖고 있다.

이 같은 目標에 어느 程度 成果가 있다면 성유리와 장혁은 또 다른 海外 進出을 꾀할 수 있다. 장혁은 이미 ‘댄스 오브 더 드래곤’으로 海外 合作 프로젝트에 參與한 바 있어 向後 本格的인 海外 進出에 무게를 둘 수 있다.

성유리의 境遇도 ‘토끼와 리저드’가 스크린 데뷔作이라는 點에서 意味가 남다를 것으로 보인다.

‘토끼와 리저드’의 베니스 國際映畫祭 競爭部門 進出 摸索은 演出者 주지홍 監督의 履歷에서도 힘을 받는다. 주지홍 監督은 프랑스國立映畫學校를 卒業하고 2004年 映畫 ‘齒痛’으로 프랑스 觀客을 만났다. 또 CNC 프랑스 映畫振興公社 長篇시나리오 部門 및 프랑스 EMERGEN이 뽑은 올해 10人의 新人監督賞 等을 受賞했다.

‘토끼와 리저드’는 23年 만에 韓國을 찾아 自身의 正體性을 찾아나서는 入養兒(성유리)와 稀貴한 心臟病을 앓고 있는 택시 運轉技士(장혁)의 이야기를 그리는 映畫다.

윤여수 記者 tadada@donga.com 記者의 다른記事 더보기




뉴스스탠드

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본