•  


中 간쑤, 一帶一路 技術協力 '先鋒將'으로 우뚝-Xinhua

中 간쑤, 一帶一路 技術協力 '先鋒將'으로 우뚝

出處:신화망 韓國語版

2024-04-24 08:23:09

編輯: ??

 

 中國石油天然가스그룹(CNPC) 차드會社 職員 한단(왼쪽 첫째)李 지난달 29日 위먼(玉門)油田 本部에서 原油 關聯 實驗을 進行하고 있다. (寫眞/신화통신)

[신화망 란저우 4月24日] 간쑤(甘肅)省 주취안(酒泉)市 위먼(玉門)油田 本部 實驗室 建物에서는 아프리카 靑年 한段(中國式 이름)李 갓 採取한 原油의 密度를 分析해 原油의 品質을 判斷하고 있다.

邯鄲은 中國石油天然가스그룹(CNPC) 차드會社의 職員이다. 지난 2月 주취안時에 到着한 그는 35日間의 위먼油田 中國-아프리카 機能 人材 養成班에 參加했다. 該當 養成班을 통해 機能 向上 訓鍊, 文化 交流, 安全 應急 對處 强化 等을 익혔다.

'一對一로' 이니셔티브가 持續的으로 推進됨에 따라 石油 精製, 太陽光 開發, 건지 農法 等 分野에 많은 經驗을 쌓은 간쑤省은 '一對一로' 共同建設 國家와의 技術 協力을 꾸준히 强化해 高品質 '一對一로' 共同建設의 代表 事例로 浮上했다.

장루이(蔣銳) 위먼油田 차드會社 不매니저는 위먼油田이 中國-아프리카 人材 養成 協力 計劃 參與에 앞장서며 CNPC 차드會社와의 協力도 進行하고 있다고 說明했다.

太陽光 패널 한 張, 컨트롤러 유닛 한 개, 小型 揚水機 한 臺...간쑤自然에너지硏究所 太陽에너지 太陽光 製品 展示室 안에는 1㎡의 面積도 안 되는 太陽熱 펌프場이 있다. 이는 간쑤省과 '一對一로' 共同建設 國家(地域)가 進行하는 太陽에너지 민용화 協力의 縮小版으로 꼽힌다.

"太陽熱 펌프場의 面積은 작지만 매우 큰 에너지를 가지고 있습니다." 差誤쥔窓(喬俊?) 간쑤自然에너지硏究所 太陽에너지 太陽光發電技術硏究室 副主任은 2017年 8月 硏究 製作된 該當 製品이 파키스탄 農業硏究委員會(PARC)와 네팔 農業硏究委員會(NARC)의 示範 農場으로 傳達됐다고 말했다.

差誤 副主任은 "太陽熱 펌프場이 하루 平均 16t(톤)의 물을 퍼 올려 約 0.53㏊의 農耕地에 물을 供給하거나 320名分의 食水를 充足할 수 있어 現地에서 매우 뚜렷한 經濟?社會的 效果를 내고 있다"고 强調했다.

간쑤省自然에너지硏究所는 只今까지 102期 再生에너지 技術 敎育 프로젝트를 實施해 130餘 個 國家(地域)의 2千500名 以上의 技術 人力 및 政府 關係者에게 敎育을 進行했다.

  지난해 9月 撮影한 룽루이쥔(龍瑞軍) 란저우(蘭州)大學 生態學院 敎授. (寫眞/신화통신)

룽루이쥔(龍瑞軍) 란저우(蘭州)大學 生態學院 敎授의 事務室에 '一對一로' 前景 地圖가 걸려 있다. 數年間 그는 指導賞의 여러 國家와 地域을 直接 돌아다니며 가는 곳마다 農業 協力의 씨앗을 뿌렸다.

最近 한 國際協力 프로젝트 킥오프 會議에 參席한 룽 敎授는 '환 히말라야 草地 植生 多樣性이 야크의 偏食 特徵 및 有分泌에 미치는 影響' 프로젝트에 關한 硏究 內容과 計劃을 報告했다.

룽 敎授는 "該當 프로젝트는 ▷現地 硏究 實施 ▷敎育課程 開設 ▷技術 移轉 等 方式을 통해 南아시아 山間 地帶에 先進的인 發展 理念과 繁殖 모델을 傳播할 計劃"이라고 說明했다.

룽 敎授가 이끄는 硏究팀은 20餘 年間 파키스탄?타지키스탄?네팔 等 10餘 個 國家(地域)를 돌며 農業?牧畜業 協力을 進行해 오고 있다.

이처럼 中國 科學技術 人力은 '中國 技術' 및 '中國 經驗'을 가지고 中國과 '一對一로' 共同建設 國家의 技術 協力 推進을 더 깊이 있고 內實 있게 발전시키는 데 一助하고 있다는 評價다.

原文 出處:新華通訊 韓國語 뉴스 서비스 

記事 誤謬를 發見時 하기 連絡處로 意見을 보내주시면 感謝하겠습니다.

電話:0086-10-8805-0795

이메일: xinhuakorea@126.com

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본