•  


코리아料理아트아카데미學院 弘大店

Cooking Class

시그니처 韓食

基本부터 深化까지 테마別로 準備되어 있는 寒食 調理法과 韓食 메뉴의 授業 을 통해
다양한 메뉴에 能通한 寒食專門가를 陽性합니다.

정갈함과 洗練味가 加味된
다양한 調理法을 習得

料理에 즐거움을 더하다!
韓食 代表메뉴人 김치부터 一品, 퓨전 韓食메뉴까지 韓食의 테마들을
直接 選擇하여 배울 수 있는 過程입니다.

시그니처 韓食 敎育課程

韓食의 基礎부터 高難易度의 調理法까지 段階別로 授業하고 現代的 感性의 다양한 韓食料理를 테마別로 敎育합니다.

Menu 01
韓食의 理解
  • 授業紹介
  • 基本칼질(칼쥐는법, 野채썰기)
  • 宮中蕩平菜, 大王鷄卵말이
Menu 02
冷菜/밀가루반죽
  • 소금의 種類
  • 大河잣汁무침
  • 腸칼국수
Menu 03
宿懷/수肉
  • 간醬의 種類
  • 오징어미역宿懷 (醋고추醬)
  • 간醬褓쌈&부추무침
Menu 04
肉水끓이기
  • 짜글이찌개
  • 차돌된醬찌개
Menu 05
탕/불맛내기
  • 아귀맑은탕 (와사비간醬)
  • 五三불고기
Menu 06
飯饌/김치
  • 얼갈이겉절이
  • 들깨새송이무침
  • 오이沙果부추무침
Menu 07
煎油魚
  • 깻잎展
  • 票古典
  • 綠豆煎
Menu 08
볶음
  • 팬業練習 / 소고기部位
  • 불바지락 볶음
  • 禹삼겹구이샐러드
Menu 09
조림/찜
  • 돼지고기部位
  • 매운돼지갈비찜
  • 順살간醬찜닭
Menu 10
韓食디저트
  • 天然色素 만들기
  • 藥밥
  • 媒妁과

코리아料理아트아카데미는 특별합니다.

다양한 敎育 서비스와 水準 높은 敎育을 提供해 受講生 여러분들의 敎育 滿足度를 높이고 있습니다.

  • Special 1
    學科別 專任講師制度

    파트타임 形態의 時間 講師 制度와 달리
    主要 學科에 專任講師陣을 配置하여
    敎育 完成度를 높이고 受講生에 對한
    徹底한 責任管理를 통해 敎育 滿足度를
    높이고 있습니다.

  • Special 2
    멘토링 시스템

    學院 登錄부터 敎育 進行, 就業, 進學에
    이르기까지 學生들에 對해 1:1 멘토링을
    擔當하는 멘토를 配置하여, 受講生의 出缺
    狀況과 苦悶, 進路 相談 等 立體的이고
    一元化된 管理 시스템을 運營합니다.

  • Special 3
    實習 中心의 커리큘럼

    單純 暗記로 進行되는 注入式 敎育에서
    벗어나 實習 爲主의 講義로 材料에 對한
    理解를 높이고 調理할 수 있도록 敎育하여,
    基礎부터 탄탄하게 다지고 復習管理를
    通한 不足한 部分을 補强합니다.

  • Special 4
    最高 水準의 敎育施設

    코리아料理아트아카데미는 室內 모든
    空間에서 專門性을 느낄 수 있습니다.
    受講生 調理臺에 配置된 모니터로 講師의
    調理試演을 하나하나 놓치지 않고, 仔細히
    觀察할 수 있습니다.

누구나 負擔없이 보다 쉽고 재미있게

처음 接하시는 分도 쉽게 배우실 수 있도록 基礎부터 高級까지 專門講師가 맞춤型 敎育을 進行합니다.

메뉴敎育
調理順序와 調理法 等 實習에 앞서 기초적인 理論敎育을 進行합니다.
講師試演
實務經歷으로 檢證된 專門講師의 試演을 參觀합니다.
實習敎育
專門講師의 試演 內容을 土臺로 敎育課程을 實習합니다.
1:1 個別指導
講師와 受講生 個人別 1:1 實習으로 完璧하게 理解할 수 있도록 합니다.
講師 피드백
個別 實習過程에서 失手한 포인트를 체크하고 補完할 수 있도록 합니다.

Facilities

나에게 靈感을 주는 특별한 料理空間을 紹介합니다.

Instructor

大韓民國 調理國家代表 出身의 講師陣이 여러분의 꿈을 이끌겠습니다.

    시그니처 韓食 過程
    受講料 바로 알아보시겠어요?

    가까운 地點을 選擇해 주세요.
      申請하시는 분의 이름과 連絡處를 入力해 주세요.
      • -
      • -
      - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
      - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
      - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
      - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
      Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
       한국   대만   중국   일본