•  


어문회 漢字講義? (韓國語門會 漢字能力檢定試驗 인터넷講義&인터넷書店

어문회 漢字講義? (韓國語門會 漢字能力檢定試驗 인터넷講義&인터넷書店

팝업레이어 알림

팝업레이어 알림이 없습니다.

漢字講義&漢字敎材


公知事項 보러가기



旣出問題


어문회 漢字講義 샘플映像

韓國語門會 漢字能力檢定試驗 1級 配定漢字 샘플講義 입니다.
講義 進行은? 하승원 先生님께서 進行하였습니다.

講義受講 申請하실 분들께서는?
어문회 漢字講義 사이트 無料加入 後 受講申請 하시고,
마이페이지 - 내講義室에서 講義視聽 하면서 工夫하세요!

  • 어문회 2級 配定漢字 샘플講義

    韓國語門會 漢字能力檢定試驗 2級 配定漢字 샘플講義 입니다.

    紹介映像

  • 어문회 3級 配定漢字 샘플講義

    韓國語門會 漢字能力檢定試驗 3級 配定漢字 샘플講義 입니다.

    紹介映像

  • 어문회 4級 配定漢字 샘플講義

    韓國語門會 漢字能力檢定試驗 4級 配定漢字 샘플講義 입니다.

    紹介映像

  • 어문회 5級 配定漢字 샘플講義

    韓國語門會 漢字能力檢定試驗 5級 配定漢字 샘플講義 입니다.

    紹介映像

어문회 漢字 講師紹介

韓國語門會 漢字講義를 進行 해주신 하승원 先生님 입니다.
왜? 하승원 先生님을 信賴하는지 確認해보세요!

1 1 하승원 先生님

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본